Interface vertalen

Het probleem dat steeds terugkomt: je site staat in het Engels en je wil deze in het Nederlands. Of tenminste… sommige modules staan in het Engels en je wil deze in het Nederlands. We gaan onze site volledig in het Nederlands leren zetten. Inclusief alle extra modules en enkele woordjes die hardnekkig blijven. Ook wanneer je site geïnstalleerd werd via Installatron, kan je deze hiermee omzetten naar een Nederlandse versie.

Hoeveel van mijn site is reeds vertaald?

Drupal is standaard altijd Engels. Door vertaalbestanden (.po-bestanden) in elke map te plaatsen, kan je het naar elke taal vertalen. Maar dit durft wel eens voor een percentage fout te lopen.

Allereerst zoeken we uit hoeveel percentage reeds omgezet is in NL.

Ga naar Instellingen – Interface vertalen.

Je kan nu mooi zien hoe veel van je site vertaald is! Elk woord in de site wordt vertaald. Hoe meer extra modules je echter bij installeert, hoe minder er in het Nederlands staat! Deze modules zijn namelijk uitbreiding en vaak niet in NL verkrijgbaar.

Staat bij jou Nederlands niet in de lijst? Dit behandelen we dadelijk.

 
 Drupal 7, deel 2- CMS | pagina laatst gewijzigd op 18/04/2011 | Onze cursussen vallen onder copyright!
Zelfstudie.be - gratis cursussen internet, dreamweaver, fireworks, flash, enz. Terug naar vorige pagina